Saxon - Shadows on the wall
Shadows on the Wall | Saxon | Métal, chanson | Angleterre | 2001
Paroles
In a desert valley,
Near the Rio Grande,
Through the sun baked wasteland,
Cross the burning sand,
On the edge of nowhere,
In a hidden place,
They were looking for the answer
To the power of the sun.
From out of the sky came the burning death.
Could anyone foresee
The raging terror coming from above
To erase humanity?
In a blinding flash came the fireball,
Melting skin and bone.
It was a mighty city just blown away
Like dust before a storm
Where is the city?
Where are the people?
There's only shadows on the wall.
There is no city,
There are no people,
There's only shadows on the wall
They were children playing, in Los Alamos.
Nuclear fusion critical mass,
Start a chain reaction,
Build the doomsday toy,
Split the tiny atom,
Your little boy.
From out of the sky came the burning death.
Could anyone foresee
The raging terror coming from above
To erase humanity?
In a blinding flash came the fireball,
Melting skin and bone.
The mighty city just blown away
Like dust before a storm
Where is the city?
Where are the people?
There's only shadows on the wall.
There is no city
There are no people
There's only shadows on the wall.
It was a clear blue morning,
On the fatefull day,
Silver wings of destruction,
The enola gay,
Unleash the awesome power,
Release it from it's cage,
Opening the doorway
To the nuclear age!
Where is the city?
Where are the people?
There's only shadows on the wall.
Where is the city?
Where are the people?
There's only shadows on the wall.
There is no city,
There are no people,
There's only shadows on the wall.
Traduction
Dans une vallée désertique,
Près du Rio Grande,
À travers le désert cuit par le soleil,
Traverse le sable brûlant,
Au bord de nulle part,
Dans un endroit caché,
Ils cherchaient la réponse
Au pouvoir du soleil.
Du ciel est venue la mort brûlante.
Quelqu'un pouvait-il prévoir
La terreur furieuse venant d'en haut
Pour effacer l'humanité ?
Dans un éclair aveuglant, la boule de feu est apparue,
Faisant fondre la peau et les os.
C'est une ville puissante qui vient d'être emportée par le vent
Comme la poussière avant la tempête
Où est la ville ?
Où sont les gens ?
Il n'y a que des ombres sur le mur.
Il n'y a pas de ville,
Il n'y a pas de gens,
Il n'y a que des ombres sur le mur
C'étaient des enfants qui jouaient, à Los Alamos.
Masse critique de la fusion nucléaire,
Commencez une réaction en chaîne,
Construire le jouet de l'apocalypse,
Diviser l'atome minuscule,
Votre petit garçon.
Du ciel est venue la mort brûlante.
Quelqu'un pouvait-il prévoir
La terreur furieuse venant d'en haut
Pour effacer l'humanité ?
Dans un éclair aveuglant, la boule de feu est arrivée,
Faisant fondre la peau et les os.
La ville puissante vient d'être emportée
Comme la poussière avant la tempête
Où est la ville ?
Où sont les gens ?
Il n'y a que des ombres sur le mur.
Il n'y a pas de ville
Il n'y a pas de gens
Il n'y a que des ombres sur le mur.
C'était un matin bleu clair,
Le jour fatidique,
Les ailes argentées de la destruction,
L'Enola Gay,
Libère la puissance impressionnante,
La libère de sa cage,
Ouvrant la porte
à l'ère nucléaire !
Où est la ville ?
Où sont les gens ?
Il n'y a que des ombres sur le mur.
Où est la ville ?
Où sont les gens ?
Il n'y a que des ombres sur le mur.
Près du Rio Grande,
À travers le désert cuit par le soleil,
Traverse le sable brûlant,
Au bord de nulle part,
Dans un endroit caché,
Ils cherchaient la réponse
Au pouvoir du soleil.
Du ciel est venue la mort brûlante.
Quelqu'un pouvait-il prévoir
La terreur furieuse venant d'en haut
Pour effacer l'humanité ?
Dans un éclair aveuglant, la boule de feu est apparue,
Faisant fondre la peau et les os.
C'est une ville puissante qui vient d'être emportée par le vent
Comme la poussière avant la tempête
Où est la ville ?
Où sont les gens ?
Il n'y a que des ombres sur le mur.
Il n'y a pas de ville,
Il n'y a pas de gens,
Il n'y a que des ombres sur le mur
C'étaient des enfants qui jouaient, à Los Alamos.
Masse critique de la fusion nucléaire,
Commencez une réaction en chaîne,
Construire le jouet de l'apocalypse,
Diviser l'atome minuscule,
Votre petit garçon.
Du ciel est venue la mort brûlante.
Quelqu'un pouvait-il prévoir
La terreur furieuse venant d'en haut
Pour effacer l'humanité ?
Dans un éclair aveuglant, la boule de feu est arrivée,
Faisant fondre la peau et les os.
La ville puissante vient d'être emportée
Comme la poussière avant la tempête
Où est la ville ?
Où sont les gens ?
Il n'y a que des ombres sur le mur.
Il n'y a pas de ville
Il n'y a pas de gens
Il n'y a que des ombres sur le mur.
C'était un matin bleu clair,
Le jour fatidique,
Les ailes argentées de la destruction,
L'Enola Gay,
Libère la puissance impressionnante,
La libère de sa cage,
Ouvrant la porte
à l'ère nucléaire !
Où est la ville ?
Où sont les gens ?
Il n'y a que des ombres sur le mur.
Où est la ville ?
Où sont les gens ?
Il n'y a que des ombres sur le mur.
Il n'y a pas de ville
Il n'y a pas de gens
Il n'y a que des ombres sur le mur.
Il n'y a pas de gens
Il n'y a que des ombres sur le mur.